Tags

, , ,

Nay, it is loved children who love their parents who write such letters!
Brief03_1Brief03_2

Translation

Dear Besorah,

I made this heart for you. It expresses how fond I am of you and how much I love you.

I am very sad that it has been so long since we have seen each other.

But you are always with me in my thoughts.

I hope we can come home soon. I dreamed that it would be next week.

Love you,

Chaninah

Besorah is Chaninah’s and Ishah’s oldest sister. Besorah has been very outspoken in her love for her parents, her desire to go home, and the utter injustice suffered by the children of Klosterzimmern and Wörnitz in being taken from their parents.

Brief04_1Brief04_2

Translation

Dear Imma (Hebrew for mother),

I love you so much and hope that we come home soon.

I‘m overjoyed that you are allowed to visit us.

But we are coming soon anyway.

That’s a promise. But praying is the only way it is going to happen.

Your Ishah

Brief02_1Brief02_2

Translation

Dear Imma (Hebrew for mother),

I drew this picture for you.

The sheep are the community, because we have to stay together.

We must never give up. 

I dreamed that we are coming home next week. Hopefully it is true.

I miss you sooo much.

I am going to the eye-nose-throat doctor. I might have to have my tonsils taken out. They are really swollen.

If I have to get them out, maybe you can come visit me more often.

I love you very, very much

(Literally: I love you so much it hurts.)

Your Chaninah

Brief01_1Brief01_2

Translation

Dear Abba (Hebrew for father),

This drawing is for you.

You are like the tree that nourishes us; you feed us when we are hungry and we can hold onto you when we are shaky (have nothing to hold onto).

I miss you sooo much. And love you more than anything.

I had a dream. Imma can tell you all about it.

Love you, your Chaninah

 

Read more about the Schott family.